چگونه به عنوان مترجم دورکار استخدام یک شرکت شویم؟

چگونه به عنوان مترجم دورکار استخدام یک شرکت شویم؟ 3

چگونه به عنوان مترجم دورکار استخدام یک شرکت شویم؟

این روزها به لطف پیشرفت فناوری، بسیاری از مشاغل امکان دورکاری دارند. افرادی که در این مشاغل مشغول به کار می‌شوند، الزامی به حضور در محلی مشخص ندارند و می‌توانند کارهایشان را در خانه انجام دهند. مترجمی یکی از مهم­ترین مشاغلی است که امکان دورکاری دارد.

خوشبختانه بسیاری از شرکت‌ها و دارالترجمه‌های رسمی علاوه‌بر استخدام مترجمان حضوری، دنبال استخدام مترجم دورکار نیز هستند. علاوه‌براین، با توجه به افزایش اهمیت ترجمه متون خارجی برای قشر دانشگاهی، معلمان، صاحبان مشاغل و صنایع مترجمی یکی از مشاغل پردرآمد جامعه محسوب می‌شود.

اهمیت استخدام مترجم دورکار برای کارفرمایان

در عصر حاضر، شیوع بیماری کرونا هرگونه اجتماع و گردهمایی را خطر‌آفرین می‌داند. بنابراین، امکان دورکاری یک امتیاز و ویژگی مثبت برای مترجمان محسوب می‌شود. علاوه‌براین، اهمیت صرفه‌جویی در مصرف انرژی نکته دیگری است که کارفرمایان را به استخدام مترجم دورکار تشویق می‌کند.

معمولاً ارتباط مترجمان دورکار با کارفرما و مشتری، به صورت آنلاین است و تمام گزارش‌های کاری در بستر اینترنت ردو‌بدل می‌شود. بنابراین، در بسیاری از موارد می‌توان عبارت مترجم آنلاین را به جای مترجم دورکار استفاده کرد.

کارفرمایان چه معیارهایی برای استخدام مترجم دورکار دارند؟

به ‌طور کلی وقتی یک کارفرما بنابر نیازهای کسب‌وکار خود اقدام به استخدام مترجم می‌کند، معیارهای مختلفی را مد نظر می‌گیرد و بنابر حساسیت‌های کار ترجمه، دنبال افرادی می‌گردد که تمامی این معیارها را داشته باشند. آشنایی کامل به زبان خارجی، اصول ترجمه، مهارت‌های نوشتاری و … ازجمله ویژگی‌‌های اشخاصی است که دوست دارند به عنوان مترجم در جایی استخدام شوند.

حال، برای این که به عنوان مترجم دورکار استخدام شوید باید قابلیت‌ها و ویژگی‌های دیگری نیز از خود نشان دهید. در واقع هر فردی که به عنوان مترجم دورکار مشغول به کار می‌شود باید به کارفرما اثبات کند که حتی با وجود نبود محدودیت زمانی و مکانی، کارش را به‌درستی انجام خواهد داد.

ویژگی‌هایی که برای استخدام به عنوان مترجم آنلاین باید داشته باشید

کارفرمایان وقتی یک آگهی تحت عنوان استخدام مترجم، آن هم به صورت آنلاین منتشر می‌کنند، از افرادی که رزومه می‌فرستند یا برای مصاحبه مراجعه می‌کنند، توقع دارند منظم باشند و کارها را سر وقت تحویل دهند، صادق باشند و تعهد دهند که تمامی کارهایشان را به‌تنهایی و بدون استفاده از ابزارهای ترجمه ماشینی انجام دهند.

چه شرکت‌هایی استخدام مترجم دورکار دارند؟

ترجمیک بزرگترین پلتفرم‌‌ آنلاین خدمات زبانی در ایران است که خدمات متنوعی در زمینه ترجمه و ویراستاری ارائه می‌دهد. نکته جالب‌توجه دیگری که وجود دارد این است که کلیه مراحل مصاحبه، استخدام و فعالیت‌های بعدی مترجمان این شرکت، به صورت آنلاین انجام می‌شود. البته این موضوع در برخی موارد در مورد مترجمان شفاهی صدق نمی‌کند.

استخدام مترجم انگلیسی

استخدام مترجم انگلیسی یکی از موارد جذب نیرو در ترجمیک است. مترجمانی که در این حوزه استخدام می‌شوند و شروع به فعالیت می‌کنند، علاوه‌بر ترجمه انگلیسی به فارسی، می‌توانند در صورت احراز صلاحیت و توانایی‌هایشان، ترجمه فارسی به انگلیسی نیز انجام دهند.

استخدام مترجم عربی، فرانسه و بسیاری از زبان‌های دیگر

ترجمیک از افرادی که غیر از زبان انگلیسی توانایی ترجمه به زبان‌های غیرانگلیسی را نیز دارند، دعوت به همکاری می‌کند. با توجه به نیاز بسیاری از افراد برای بازگردانی متونی که به زبان‌های خارجی نوشته شده‌اند، به غیر از افرادی که به عنوان مترجم انگلیسی استخدام می‌شوند، مترجمان آنلاین سایر زبان‌ها نیز هر ماه سفارشات زیادی دریافت خواهند کرد.

استخدام مترجم شفاهی

ترجمیک به مترجمان شفاهی نیز نیاز دارد. این مترجمان بنابر اقتضای شرایط کاری‌شان معمولاً به‌صورت حضوری فعالیت می‌کنند ولی برخی مواقع امکان کار به‌صورت آنلاین را نیز دارند.

استخدام مترجم تخصصی

اگر در حوزه تخصصی خاصی مهارت دارید و با اصلاحات خارجی آن نیز آشنا هستید، ترجمیک از شما برای ترجمه تخصصی متون دعوت به کار می‌کند.

ممنوعیت ترجمه ماشینی برای مترجمان آنلاین ترجمیک

با گشتی در اینترنت و فضای مجازی متوجه خواهید شد که ابزارهای بسیاری به عنوان مترجم‌یار وجود دارند.

بنابراین، تعهد به استفاده نکردن از ترجمه ماشینی یکی از مراحل استخدام مترجم در ترجمیک است.

چگونه در ترجمیک استخدام شوم؟

فرایند استخدام مترجم در ترجمیک بسیار ساده و آسان است. تنها کافی‌ست سری به سایت ترجمیک بزنید یا عبارت استخدام مترجم ترجمیک را در اینترنت جست‌و‌جو کنید. پس از ثبت‌نام در سایت، تمامی زمینه‌هایی که می‌توانید در آن‌ها خدمات ترجمه ارائه دهید را عنوان کنید و پس از شرکت در آزمون‌ها مشغول به کار شوید.

ارسال در :
لینک کوتاه :